Chuyển tới nội dung

Dịch thuật công chứng đăng ký kết hôn


Recommended Posts

Dịch vụ công chứng dịch thuật giấy tờ kết hôn
 
Theo quy định các giấy tờ do cơ quan có thẩm quyền của nước ngoài cấp cho bên nước ngoài để đăng ký kết hôn tại Việt Nam phải được Hợp pháp hóa lãnh sự, dịch công chứng sang tiếng Việt hoặc ngược lại, các giấy tờ do cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam cấp cho công dân Việt Nam để đăng ký kết hôn ở nước ngoài phải được Chứng nhận lãnh sự và dịch công chứng sang tiếng nước ngoài.

spacer.png

 

1.  Hợp pháp hóa lãnh sự và Chứng nhận lãnh sự giấy tờ kết hôn:

 

1.1 Hợp pháp hóa lãnh sự và Chứng nhận lãnh sự khác nhau thế nào?

 

  • Hợp pháp hóa lãnh sự là việc cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam chứng nhận con dấu, chữ ký, chức danh trên giấy tờ, tài liệu của nước ngoài để giấy tờ, tài liệu đó được công nhận và sử dụng tại Việt Nam.
  • Chứng nhận lãnh sự là việc cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam chứng nhận con dấu, chữ ký, chức danh trên giấy tờ, tài liệu của Việt Nam để giấy tờ, tài liệu đó được công nhận và sử dụng ở nước ngoài.

1.2 Cơ quan có thẩm quyền Hợp pháp hóa lãnh sự và Chứng nhận lãnh sự là Cục Lãnh sự - Bộ Ngoại giao Việt Nam.

  • Ngoài ra, Bộ Ngoại giao uỷ quyền cho các Sở Ngoại vụ một số tỉnh thành phố tiếp nhận hồ sơ chứng nhận lãnh sự, hợp thức hoá lãnh sự như Sở Ngoại vụ thành phố Hà Nội.
  • Các Cơ quan đại diện ngoại giao, cơ quan lãnh sự hoặc cơ quan khác được ủy quyền thực hiện chức năng lãnh sự của Việt Nam ở nước ngoài có thẩm quyền chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự ở nước ngoài.

2. Thủ tục công chứng dịch thuật giấy tờ kết hôn:

 

2.1  Dịch thuật công chứng các Giấy tờ kết hôn do cơ quan nước ngoài cấp để sử dụng tại Việt Nam:

Khi sử dụng kết hôn tại Việt Nam, các giấy tờ do cơ quan của nước ngoài cấp phải được dịch công chứng sang tiếng Việt.

Yêu cầu:

  • + Các giấy tờ đính kèm bản Dịch thuật là bản gốc hoặc bản sao đã được Hợp pháp hóa lãnh sự của Bộ ngoại giao Việt Nam
  • + Nội dung dịch phải chính xác, theo đúng chuẩn thuật ngữ pháp lý.
  • + Bản dịch thuật phải do Nhân viên dịch thuật là cộng tác viên với các Văn phòng công chứng ký và được Công chứng viên ký đóng dấu xác nhận.
  • + Khi sử dụng kết hôn tại Việt Nam, các giấy tờ do cơ quan của nước ngoài cấp phải được dịch công chứng sang tiếng Việt.

2.2  Công chứng dịch thuật các Giấy tờ kết hôn do cơ quan Việt Nam để sử dụng tại Nước ngoài:

  • Khi sử dụng các giấy tờ do cơ quan Việt Nam cấp để đăng ký tại nước ngoài, các giấy tờ do cơ quan của nước ngoài cấp phải Chứng nhận lãnh sự tại Cục lãnh sự Bộ ngoại giao, dịch công chứng sang tiếng nước ngoài.
  • Khác biệt ở chỗ, theo quy định của từng quốc gia mà việc công chứng dịch thuật có các yêu cầu riêng biệt, có quốc gia chỉ định nơi dịch công chứng giấy tờ tài liệu cụ thể tại trung tâm nào đó và chỉ khi nào tiến hành dịch thuật công chứng tại đó tài liệu mới được cơ quan đại diện của nước ngoài đóng dấu xác nhận. Cũng có quốc gia chỉ định phải công chứng giấy tờ kết hôn tại các Phòng công chứng nhà nước …

Tuy nhiên có một số lưu ý sau:

 

Yêu cầu:

  • + Các giấy do cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam cấp thường có các sai sót đặc biệt là ở cấp xã vì vậy trước khi dịch thuật các bạn nhớ kiểm tra lại các giấy tờ trên.
  • + Đối với các quốc gia không quy định bắt buộc nơi dịch công chứng thì  các bạn nhớ:
  • + Đối với một số giấy tờ bản dịch thuật đính kèm bản gốc, một số giấy tờ dịch thuật trên bản sao công chứng đã được Bộ ngoại giao xác nhận chữ ký và con dấu.
  • + Nội dung dịch phải chính xác, theo đúng chuẩn thuật ngữ pháp lý.
  • + Bản dịch thuật phải do Nhân viên dịch thuật là cộng tác viên với các Văn phòng công chứng ký và được Công chứng viên ký đóng dấu xác nhận.

Dịch vụ tư vấn xin dấu Hợp pháp hóa lãnh sự, Chứng nhận lãnh sự dịch thuật giấy tờ hồ sơ kết hôn

Luật Bạch Minh nhận tư vấn thủ tục, trợ giúp dịch thuật, dịch thuật công chứng giấy tờ kết hôn, đại diện khách hàng xin Chứng nhận lãnh sự, Hợp thức hoá lãnh sự các giấy tờ kết hôn tại các cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam.

Liên kết tới bài
Chia sẻ trên trang khác

Trả lời

Bạn có thể đăng bài và đăng ký sau. Bạn đã có tài khoản? Vui lòng ĐĂNG NHẬP để đăng bài.

Khách
Trả lời chủ đề này...

×   Bạn đã dán nội dung có định dạng.   Xóa bỏ định dạng

  Only 75 emoji are allowed.

×   Liên kết đã được nhúng tự động.   Thay thế bằng một liên kết

×   Nội dung trước của bạn đã được phục hồi.   Xóa nội dung soạn thảo

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Đang xem

    • Không có thành viên nào đang xem trang này.
  • Chọn lọc

    • Diễn đàn vừa được nâng cấp phiên bản mới
      Nếu các bạn gặp lỗi gì thì vui lòng chụp lại và thông báo cho ad tại đây bằng cách trả lời chủ đề này.
       
      Trân trọng cảm ơn và chúc các bạn thành viên một ngày vui vẻ.
      • 0 trả lời mới
    • Diễn đàn nâng cấp thành công (27/7/2017)
      Chào các bạn thành viên,

      Diễn đàn vừa nâng cấp thành công phiên bản mới ngày 27/7/2017.
      Các tính năng mới: Đang cập nhật

      ...

      Sau quá trình nâng cấp có thể phát sinh lỗi, nếu có, các bạn vui lòng thông báo bằng cách trả lời bài viết này hoặc nhắn tin hoặc sử dụng chức năng báo cáo bài viết.

      Chúc các bạn hoạt động tốt trên Chợ Lạng Sơn.

      Trân trọng cảm ơn
      • 2 trả lời mới
×
×
  • Tạo mới...